Главная / Мир книг / Вокруг литературы / Дальневосточная проза на страницах журнала «Дальний Восток»

Дальневосточная проза на страницах журнала «Дальний Восток»

Обзор журнала № 6 за 2021 год

Уважаемые читатели!

Мы продолжаем знакомить вас с новыми произведениями, опубликованными в литературно-художественном журнале «ДАЛЬНИЙ ВОСТОК».

Шестой номер журнала.  Пройдемся по самым интересным статьям.

ШЕЛЕГОВ,  В. Подрукавный хлеб: повесть в рассказах / В.Шелегов // Дальний Восток.– 2021.– №6.– С.3–14.

Замечательный деревенский рассказ, в котором автор точно передал утрату «русского духа» на нашей жизни, на нашей земле. Но он же был! Он же ощутим в рассказе!

Дед Василий заставляет думать нас о том, как возродить «русский дух», как вернуть в нашу реальность. Неповторимый деревенский мир, полный открытий и радости захватывает нас с первых страниц повести:

«Пятнистый красно-пегий телёнок едва виден в зелёных овсах. Бычок поджинает колоски живым розовым языком. Мыкает мордой в глянцевитые стебли овсов, сочно перемалывает зелень. Зелёная хрупка мокро пузырится в слюнявых губах телёнка. Бродит красно-пегий бычок в зелёном море овсов рядом с полевой дорогой. Я намеренно покинул автобус, не доехав до деревни Егоровка».

Рассказ о судьбе деревенского пастуха Николая Полелея. Яркая картина сибирской деревни, может, уже частью и отошедшей в небытиё, но продолжающей существовать в благодарной памяти потомков.

«Переломил дед каравай, выщипнул  дышащий  жаром мякиш. Скатал  в ладонях,  забормотал, заплевал по сторонам, обкатывая хлебным шариком каждый чирей. Катыши бросал старой суке, что жила в будке  под огородным забором. К вечеру все чирьи засохли.  Вылечил дед на всю оставшуюся жизнь. От хлебного каравая одна корка поджаристая осталась.  Ржаную корочку хлеба с парным молоком по сей день люблю».

Подрукавный хлеб, какой он?

«Бабушка пекла свой хлеб, из магазина покупались сахар и соль, да «мануфактура». Картошки вдоволь, мука с мельницы, мясная солонина в холодном погребе. Когда сеялась мука для «подрукавного хлеба», мучная пыльца вдыхалась медовым привкусом на губах. Ржаная крупка, набранная из-под мельничного рукава, серая и второсортная по качеству. Оттого и хлебы звались «подрукавными». На мельнице в Зимнике работал ее сын Володя, средний брат моего отца. Он и привозил мучицу. Кроме меня, рядом двор сына мельника, там еще пятеро ртов. Часто выпекала бабушка и пироги из ржаной муки с ливером, рыбные»

Оттого и хлебы звались «подрукавными». Хлеб из муки низкого сорта. Помните, у И.А. Бунина:

«И воротясь на ярмарку, проглотил стакан водки с перцем и с солью и опять стал есть колбасу и подрукавный хлеб, пить чай, сырую воду, кислые щи — и все не мог утолить жажды. Звали знакомые «пивком освежиться» – и он шел» (И. А. Бунин, «Деревня», 1909–1910 гг.)

Валерий ШЕЛЕГОВ

Валерий ШЕЛЕГОВ – известный писатель-деревенщик родом из города Канска Красноярского края. Работал в экспедициях на Индигирке и Колыме, в районной газете, инспекции маломерных судов, улусном охотуправлении, был спецкором еженедельника «Литературная Россия» по Дальнему Востоку.

После окончания средней школы в 1969 году поступил в Томский геологоразведочный техникум. В 1972 году улетел работать в Магадан. На Крайнем Севере прошла вся жизнь. В 1996-м вернулся на родину в Канск. Выпускник Литературного института имени А. М. Горького в Москве.

Прозаик, поэт, публицист. Первый рассказ «Санька – добрая душа» был опубликован в 1984 году в журнале «Дальний Восток» № 4. Автор книг «Ленские подснежники», «Зелёный иней», «Пока горит костёр Звезды небесной», «На Индигирке», «Оймяконский меридиан». Книга прозы «Луна в Водолее» отмечена Русской национальной премией «Имперская культура» имени Э. Володина. Член Союза писателей СССР.

ЗИГАНШИН, К. Хождение к студёному морю: главы из романа / К. Зиганшин // Дальний Восток.– 2021.– №6.– С.31–90.

Проза Камиля ЗИГАНШИНА – редкое сочетание остросюжетного и высокодуховного начала. Он автор цикла книг о старообрядцах. Роман «Хождение к студёному морю» – третья книга летописи о старообрядцах «Золото Алдана».

В первых двух книгах («Скитники» и «Золото Алдана») повествуется о жизни общины, зародившейся в Ветлужских лесах во второй половине XIX веке, прошедшей трудный путь через Сибирь и обосновавшейся в Забайкальском крае, а затем вытесненной в глушь Алданского нагорья. Параллельно с историей общины в книгах рассказывается о последнем походе Белой гвардии — армии генерала Пепеляева, и судьбе отряда белогвардейцев, укрывшегося неподалёку от скита старообрядцев.

В третьей книге мы пройдём с главным героем Корнеем от Алдана до Ледовитого океана, Чукотского Носа и повстречаемся с потомками русских землепроходцев, коренными жителями Крайнего Севера: эвенками, юкагирами, якутами, чукчами. Узнаем о переселении части староверов в Маньчжурию. Погружаясь в мир староверия, понимаешь, что у этих сильных духом людей можно поучиться способности преодолевать трудности, находить счастье и радость в казалось бы, безвыходных ситуациях и, главное, быть благодарным Создателю за каждый прожитый день.

«Первое время Корней прогуливался лишь по территории монастыря. Когда кожа достаточно огрубела, стал выходить за ворота, где собирал дикоросы, а пообвыкшись, и в тайгу на охоту. При этом был единственным, кто почти всегда возвращался с добычей.

Старший сын Корнея – Изосим, он же настоятель монастыря отец Андриан, обиды на батю за то, что тот ушел из семьи, не поминал и вел себя по отношению к нему уважительно.

За время, пока заживала культя, Корней стал завсегдатаем монастырской библиотеки. В ней нашлось и несколько книг по географии. Больше всего нравилось ему разглядывать карты в большом, увесистом фолианте «Атласъ Российской империи». Часами рассматривая хребты, затейливые нити рек и речушек, он вживую представлял эту местность.

Чаще всего раскрывал разворот, на котором были изображены река Лена и впадающий в нее Алдан. (Кружочек, обозначающий город Алдан[9], на его извилистой ниточке почему-то отсутствовал.) Определив по характерной излучине место впадения Глухоманки, Корней отправлялся в мысленное путешествие по загогулинам русла, то приближаясь, то отдаляясь от Верхоянского хребта, до голубого поля с надписью «Северный океанъ».

Когда он первый раз прочитал ее, ему представилось громадное, бескрайнее озеро. Особенно потрясла Корнея его глубина. Судя по надписям на карте, она в некоторых местах превышала две тысячи метров. «Сколько же лет реки заполняли эту ямину? Пожалуй, не одну тысячу», – удивлялся он.

Корней так полюбил странствия по картам, что мог просидеть над ними несколько часов кряду».

Камиль ЗИГАНШИН

Камиль Фарухшинович ЗИГАНШИН – писатель, путешественник, предприниматель, родился в поселке Кандры Туймазинского района Республики Башкортостан, в семье кадрового офицера. Детство и юность его прошли на Дальнем Востоке в военных городках Хабаровского и Приморского краев. Уже с младших классов он пристрастился к путешествиям, в летние каникулы работал рабочим в геологических партиях у своего дяди. Окончил факультет радиоэлектроники Горьковского политехнического института. Начиная с 2008 года Камиль Зиганшин все свободное время посвящает литературному творчеству и путешествиям. К тому времени вышли новые повести о диких животных «Маха или история жизни кунички», «Боцман»,  «Таежные истории», «Возвращение росомахи», романы о староверах «Скитники», «Золото Алдана», «Хождение к Студёному морю», повесть «Возвращение росомахи», книги «От Аляски до Эквадора», «На оборотной стороне Земли», сборник из четырёх повестей «Возвращение росомахи»  и многочисленные очерки об экспедициях по самым диким местам планеты.

В книгах автор рассказывает о повадках диких животных, жизни удэгейцев, эвенков и якутов, нелегком труде охотника-промысловика, жизни старообрядческой общины, уединенной в дебрях Восточно-Сибирской тайги, описывает девственную природу и нравы жителей дальних стран.

ДЛЯ СПРАВКИ:

Камиль Зиганшин — учредитель премий «Рыцарь леса», «Уфимская куничка» и «Юные дарования Туймазинского района». Член Союза писателей России, Заслуженный работник культуры Российской Федерации.

Лауреат российской литературной премии «Имперская культура» имени Эдуарда Володина (2004), международного конкурса детской и юношеской художественной литературы имени Алексея Толстого (2005), всероссийских премий имени Вячеслава Шишкова (2011), Николая Лескова (2012), премии Юрия Рытхэу (2012), Петра Комарова; имени Ершова (2014), Андрея Платонова (2016), Ивана Гончарова (2018), Русский Гофман (2019),Уральского Федерального округа (2019), «Интеллигентный сезон» (2019). В 2020 году его творчество отмечено Государственной премией Президента России. Всех этих наград он удостоен за следование классическим традициям русской литературы, за духовность и гуманистическое содержание художественных произведений.

ЗИЛОВА, К. Александр Фадеев на Дальнем Востоке: К 120-летию со дня рождения писателя / К. Зилова // Дальний Восток.– 2021.– №6.– С.158-164.

«На Дальний Восток вместе с родителями Александр Фадеев приехал в семилетнем возрасте. Учился в школе, затем в коммерческом училище Владивостока, принимал участие в подпольной работе, вовремя интервенции ушел в партизаны.

Искру таланта у Фадеева заметил преподаватель языка и литературы во Владивостокском коммерческом училище Степан Гаврилович Пашковский, прогрессивный человек своего времени. В 1913 году Фадеев с группой учащихся посетил краеведческий музей в Хабаровске, где экскурсию для них вел В. К. Арсеньев.

Александр Фадеев организовал несколько экспедиций писателей на Дальний Восток. Первый раз он приехал с киноэкспедицией Довженко, который снимал фильм «Аэроград». Фадеев писал для него сценарий, но фильм был снят по сценарию Дов- женко. Второй раз он приехал с П. Павленко, Р. Фраерманом и А. Гидашем, венгерским писателем. Роман Разгром — самое крупное произведение писателя. В нем Фадеевне копировал факты, а преобразовывал их по законам художественной типизации. Через единичные факты писатель раскрывает общее, закономерное».

Клара ЗИЛОВА

Клара Николаевна ЗИЛОВА – известный исследователь истории литературы Дальнего Востока, окончила в 1956 году филологический факультет Хабаровского педагогического института. Под ее руководством был создан Дальневосточный литературный музей, действовавший с 1981 по 1992 годы. Клара Николаевна провела огромную работу по сбору экспонатов и архивных документов, собрав литературную коллекцию в тридцать тысяч музейных предметов. Руководила семинарами по литературному краеведению для учителей и краевых конференций для школьников.

Клару Николаевну Зилову по праву считают создательницей и «летописцем» музейного литературного краеведения в Хабаровске.

Она автор многих выставок по истории дальневосточной литературы, множества публикаций в научных и культурно-образовательных сборниках, в периодической печати, замечательный популяризатор знаний в области литературного краеведения.

Клара Николаевна – автор книги «Слово и время: писатели о Дальнем Востоке».

МЕХТИЕВ, В. Герои Ф. М. Достоевского и мы: К 200-летию со дня рождения писателя / В. Мехтиев // Дальний Восток.– 2021.– №6.– С.204-217.

«Кто-то сказал, что у Достоевского главные герои – маленькие, забитые жизнью взрослые и среди них дети, как большие. В романе Униженные и оскорбленные есть колоритная фраза Собаки и маленькие дети хозяина тоже выходили иногда к посетителям, и посетители ласкали детей и собак. Посетители ласкали детей и собак – случайна ли такая синонимичность Что хотел сказать писатель, поместив в один ряд детей и собак?».

11 ноября 2021 года — 200-летие со дня рождения Фёдора Достоевского.  Серия лекций доктора филологических наук, профессора кафедры литературы и журналистики ТОГУ Вургуна Мехтиева — о жизни и творчестве Достоевского.

МЕХТИЕВ Вургун Георгиевич родился в 1962 году в Азербайджане. Из интервью с автором:

Талыши — это древний народ иранского происхождения, живущий среди тюркского окружения в Азербайджане. Своей письменности нет, на родном говорили только дома, – говорит Мехтиев.

Окончил филологический факультет Хабаровского государственного педагогического института.  Любовь к русской культуре у него была с раннего детства.

 – Это даже для меня самого какая-то загадка. Я называю русскую литературу своей «второй женой», – говорит Вургун Мехтиев.

Вургун МЕХТИЕВ

В подростковом возрасте Мехтиев перешёл учиться в русскую школу. А в 13 лет впервые прочитал «Героя нашего времени» Лермонтова. Тогда и возникла мысль, что русская классика – это его жизнь. Но настоящим переворотом стало знакомство с Достоевским. Его задали читать по школьной программе, но Вургун так увлёкся, что перечитал едва ли не всё собрание сочинений.

Печатался в основном в научных изданиях России и зарубежья: в журналах «Вопросы гуманитарных наук», «Вестник МГУ», «Филологические науки» и др., а также в журнале «Дальний Восток». Автор более пятидесяти научных опубликованных работ — научных статей, монографий и учебных пособий по теории и истории русской классической литературы (М. Ю. Лермонтов, Н. А. Некрасов, Н. С. Лесков, Ф. М. Достоевский, И. А. Гончаров, Л. Н. Толстой и др.).

Награжден грамотой министерства науки и образования РФ (2006), дипломом министерства культуры Хабаровского края в номинации «Специальная премия».

В журнале «Дальний Восток» ранее опубликованы «Печаль русских харбинцев о Н. С. Гумилёве» и «Вечный Дон Кихот».

ПЕРВЫЙ ВОЗДУШНЫЙ РЕЙС НА САХАЛИН: записки журналиста В. Волынского и воспоминания лётчика М. Водопьянова // Дальний Восток.– 2021.– №6.– С.184-203.

Михаил ВОДОПЬЯНОВ

2020-й стал юбилейным для всей гражданской авиации Дальнего Востока. Отправной точкой знаменательной даты является открытие в 1930 году первой дальневосточной регулярной почтово-пассажирской авиалинии Хабаровск – Николаевск-на-Амуре – Оха –Александровск-на-Сахалине будущим Героем Советского Союза летчиком Михаилом Водопьяновым.

Уже потом советские авиаторы проложат авиатрассы на Камчатку и Чукотку, в Приморье и Приамурье, в Якутию и на Охотское побережье. Но эта была первой.

В морозный день (минус 36 градусов) 9 января 1930 года летчик Михаил Васильевич Водопьянов на самолете «Юнкерс Ф-13» (F-13) общества «Добролет» с бортовым номером СССР-127 начал прокладывать воздушную трассу по маршруту Хабаровск – Сахалин протяженностью 1180 километров.

Корреспондент «Тихоокеанской звезды» (ТОЗ) В. Волынский описывал как встречали первый самолет жители края. В Николаевске-на-Амуре на всех домах были вывешены красные флаги и висел плакат «Привет воздушному гостю!». Он совершил перелет вместе с Водопьяновым. Но ТОЗ 1030 года  плохо сохранились, были пропуски номеров. И волынский описал рейс только до Николаевска. Восполнили подробности перелета на Сахалин из воспоминаний Михаила Водопьянова, будущего Героя Советского Союза, спасателя челюскинцев (1934). Как это было? Читайте!

В историческом очерке вы узнаете об истории гражданской авиации до 1930 года.

Вверху: самолет «СССР 127». Внизу: погрузка почты, справа-Волынский.

«Погода все время ясная, в то время как летом часто бывают дожди и туманы. Ночевать в палатках, в которые ставят железную печь, можно без каких бы то ни было опасений замерзнуть.

– А что это за обувь у туземцев? – спросил я. – Неужели рыбья кожа греет?

– Греет не кожа, а ветошь, – пояснил мне один из служащих экспедиции, местный житель – полугиляк, полурусский.

«Ветошью» здесь называют траву, которой гиляки набивают свои рыбьи сапоги. Эта трава обладает удивительными свойствами. При ходьбе она не перетирается в труху, как сено, например, и не сбивается в комок, как вата, а разминается и превращается в шелковистое волокно, которое держит тепло лучше всякого валенка. Я никак не мог добиться более точного названия этой травы. «Ветошь и ветошь», никакого другого названия нет».

В этом номере – восемь подборок интересных и очень разных поэтов, из них шестеро опубликованы в «Дальнем Востоке» впервые.

Любопытный очерк известного политолога Ростислава Ищенко «Экономика России». Он – президент московского «Центра системного анализа и прогнозирования».

Журнал «Дальний Восток» и другие издания читайте в городской библиотеке-музее на Сенявина, 14. Телефон 62-56-65.

Читайте качественную дальневосточную прозу и поэзию в журнале «Дальний Восток».

Валентина ЛАПТЕВА, городская библиотека-музей

Библиотеки Находки© 2024 | ЦБС НГО| Все права защищены
Перейти к верхней панели